2015年1月3日 星期六

為什麼要『南無達摩』?

常在經文或十小咒裡,會唸到這一句…

『南無佛陀,南無達摩,南無僧伽』

 

我有點不明白這個問題:

『達摩』不就是『達摩祖師』嗎?他已經是『僧』,為什麼要皈依二次?

 

原來,這個『達摩』,不是『達摩祖師』的意思。

這句話,是以梵文音譯而來的。

 

『南無』就是『皈依』, 音為namo

『佛陀』就是『佛』,音為buddhaya

『達摩』就是『法』,音為dharma

『僧伽』就是『僧』,音為samghaya

 

至於『達摩祖師』,原名是『菩提達摩』,音為bodhidharma

 

所以,『南無佛陀,南無達摩,南無僧伽』,就是皈依三寶的意思。

 

許多經典,因為翻譯的朝代不同,用字不同,音也稍有不同。

了解之後,就不起煩惱心囉!

沒有留言:

張貼留言